Početna stranica

tel. + 381 11 2833-829

Predmet tendera:

Javni oglas za prikupljanje ponuda za svakodnevno prikupljanje i transfer prikupljenog prihoda na jedinstveni račun kod centralne banke Bih

Partije (lotovi):

JAVNI OGLAS za prikupljanje ponuda za svakodnevno prikupljanje i transfer prikupljenog prihoda na Jedinstveni račun kod Centralne banke BiH za koji je odgovorna Uprava za indirektno oporezivanje

Mesto:BiH (Federacija BiH), Banja Luka
Datum objave:27.09.2023
Rok:17.10.2023 - (rok je istekao) - Pogledajte slične aktuelne nabavke
Oblast:

Bankarske usluge. Krediti. Lizing.

Naručilac:UPRAVA ZA INDIREKTNO-NEIZRAVNO OPOREZIVANJE
Tekst javne nabavke - tendera:27

Bosna i Herzegovina

Uprava za indirektno-neizravno oporezivanje

Bosna i Hercegovina

Uprava za indirektno oporezivanje

Broj: 01-16-12-1928-1/23

Banja Luka, 26.09.2023. godine

Na osnovu člana 7. stav (1) Zakona o sistemu indirektnog oporezivanja u Bosni i

Hercegovini (Službeni glasnik BiH, br. 44/03, 52/04, 34/07, 4/08, 49/09, 32/13 i 91/17) i Odluke

o provođenju javnog oglasa za prikupljanje ponuda za svakodnevno prikupljanje i transfer

prikupljenog prihoda na Jedinstveni račun kod Centralne banke BiH za koji je odgovorna

Uprava za indirektno oporezivanje broj: 01-16-12-1928/23 od 20.07.2023. godine, Uprava za

indirektno oporezivanje (u daljem tekstu: UIO), objavljuje

JAVNI OGLAS za prikupljanje ponuda za svakodnevno prikupljanje i transfer prikupljenog prihoda na Jedinstveni račun kod Centralne banke BiH za koji je odgovorna Uprava za indirektno oporezivanje

1. INFORMACIJE O UGOVORNOM ORGANU

Ugovorni organ: Uprava za indirektno oporezivanje

Adresa: Bana Lazarevića bb, 78000 Banja Luka,

Detaljna adresa za korespondenciju: Uprava za indirektno oporezivanje

Telefon: 051/335-100, faks: 051/335-101

Lica koja su ovlaštena da vode komunikaciju u ime ugovornog organa sa ponuđačima:

Marinko Zgonjanin, tel. 051/335-204, e-mail: marinko.zgonjanin@uino.gov.ba

Senada Kapetanović, tel. 051/335-179, e-mail: senada.kapetanovic@uino.gov.ba

Kosta Đukanović, tel. 051/335-324, e-mail: kosta.dukanovic@uino.gov.ba

Aldin Sedić, tel. 051/335-153, e-mail: aldin.sedic@uino.gov.ba

2. PREDMET JAVNOG OGLASA

2.1. Predmet javnog oglasa je svakodnevno prikupljanje i transfer prikupljenog prihoda na

jedinstveni račun za koji je odgovorna UIO, otvoren kod Centralne banke BiH, povrati

indirektnih poreza i ostalih prihoda i taksi, prikupljanje depozita za osiguranje duga i

povrati ili prenos istih, odnosno pružanje usluga komercijalnih banaka UIO u skladu sa

Zakonom o sistemu indirektnog oporezivanja u Bosni i Hercegovini, Zakonom o uplatama na

jedinstveni račun i raspodjeli prihoda i Pravilnikom o uplaćivanju indirektnih poreza i

ostalih prihoda i taksi koje naplaćuje UIO, što podrazumijeva:

a) Usluge prikupljanja prihoda na Jedinstveni račun za koji je odgovorna UIO:

- prikupljanje prihoda po osnovu indirektnih poreza i ostalih prihoda i taksi koji se

uplaćuju na Jedinstveni račun za koji je odgovorna UIO prema Pravilniku o uplaćivanju

indirektnih poreza i ostalih prihoda i taksi koje naplaćuje UIO,

- svakodnevni prenos prikupljenih prihoda sa depozitnih prihodnih računa Jedinstvenog

računa za koji je odgovorna UIO na račune Jedinstvenog računa otvorene kod Centralne banke BiH,

a prema pravilima rada Centralne banke BiH,

- sredstva naplaćena na depozitne prihodne račune Jedinstvenog računa tokom radnog dana,

Banke prenose na račune Jedinstvenog računa otvorene kod Centralne banke BiH najkasnije do 09:00

28

sati ujutro, narednog radnog dana, a banke u isto vrijeme UIO dostavljaju elektronske fajlove sa

uplatama-Prilog 1.

Ukoliko banka (iz bilo kojeg razloga) nije u mogućnosti pravovremeno izvršiti prenos

prikupljenih sredstava, u roku navedenom u prethodnoj alineji, na račun kod Centralne banke BiH

obavezna je odmah o istom obavijestiti Centralnu banku BiH i UIO na mail adresu:

raspodjelaprihoda@uino.gov.ba. Kako ne bi došlo do kašnjenja u procesu obrade bankovnih fajlova

kroz informacione podsisteme UIO, banka je dužna sa svog računa rezervi u Centralnoj banci

BiH, dati nalog da se sredstva odmah prenesu na račune Jedinstvenog računa otvorene kod

Centralne banke BiH.

b) Usluge prikupljanja prihoda na depozitni račun za osiguranje duga, te povrati ili prenos

istih na prihodne račune Jedinstvenog računa.

c) Usluge povrata iz sredstava rezervi

- Naloge za povrat sredstava Banka izvršava odmah po prijemu naloga od UIO ili

najkasnije narednog radnog dana Banke. Preduslovi za izvršenje povrata sredstava su da

je UIO Banci dostavila informacije potrebne za izvršenje povrata sredstava, kao i da

je do 14:00 sati istog dana preneseno dovoljno sredstava na račun za potrebe povrata u

Banci.

Banka će fajl 05 izvršiti u cjelosti u toku jednog dana, odnosno nije dozvoljeno

djelimično izvršavanje fajla 05.

Banka će UIO obavijestiti o rezultatu izvršenja svih povrata najkasnije narednog

radnog dana banke, nakon dana kada je izvršen povrat sredstava. Banka će najkasnije u

roku od tri dana obavijestiti UIO o povratima koje je odbila banka u kojoj je otvoren

račun poreskog obveznika, odnosno o vraćanju sredstava na račun rezervi za povrate

Jedinstvenog računa sa kojeg je izvršen povrat, putem pdf izvoda i elektronskoj formi

propisanoj u Prilogu 3-fajl 06.

d) Usluge izvještavanja o obavljenim platnim transakcijama na računima Jedinstvenog

računa:

- Banka dostavlja UIO dnevni izvod o naplati i prenosu sredstava prikupljenih tekućeg

dana, na račune Jedinstvenog računa otvorene kod Centralne banke BiH, najkasnije do

09:00 sati ujutro narednog radnog dana banke (elektronski, a u izuzetnim slučajevima i

u papirnoj formi),

- Banka dostavlja UIO dnevni izvod o povratu iz sredstava rezervi tekućeg dana,

najkasnije do 09:00 sati ujutro narednog radnog dana banke (elektronski, a u izuzetnim

slučajevima i u papirnoj formi),

- Banka dostavlja UIO dnevni izvod o promjenama stanja na depozitnom računu za za

osiguranje duga tekućeg dana, a najkasnije do 09:00 sati ujutro narednog radnog dana

banke (elektronski, a u izuzetnim slučajevima i u papirnoj formi),

- Po zahtjevu UIO i za određeni period, Banka dostavlja UIO izvještaj o stanju računa

na početku perioda, specifikaciju svih transakcija na računu za taj period, i stanju

računa na kraju traženog perioda. Ovaj izvještaj se dostavlja UIO najkasnije drugog

radnog dana po zaprimanju zahtjeva (mjesečni, kvartalni izvještaji).

Formu ovih izvještaja definiše UIO u saradnji sa Bankom.

Izvještaji - izvodi mogu biti u papirnoj i u elektronskoj formi.

e) Usluge tehničke podrške.

Banka se obavezuje da će za UIO vršiti i sljedeće usluge tehničke podrške:

- Saradnja stručnjaka i rukovodilaca banke sa zaposlenima UIO prilikom računovodstvenih

usklađivanja,

29

- Potpuna saradnja softverskih stručnjaka Banke oko prilagođavanja i harmonizacije bankovnih

softvera i softvera UIO, u svrhu ispunjavanja uslova za finansijsko dnevno upravljanje

sistemom Jedinstvenog računa,

- Razvoj standardnih obrazaca za efikasnu bankarsku obradu podataka i izgradnju integralnog

informacionog sistema Jedinstvenog računa.

2.2. Poseban prilog ovoj dokumentaciji su tehnički preduslovi za uključivanje banaka u

sistem Jedinstvenog računa UIO.

2.3. Ponuđačima nije dozvoljeno da dostavljaju alternativne ponude.

2.4. Ponuđačima nije dozvoljeno podugovoranje.

Procjenjena vrijednost usluge na godišnjem nivou iznosi 100.000,00 KM i dijeli se na sve

ponuđače koji ispune opšte i tehničke uslove a srazmjerno obavljenom poslu.

3. INSTRUKCIJE ZA PONUĐAČE

Način komuniciranja sa ponuđačima

3.1. Cjelokupna komunikacija i razmjena informacija (korespodencije) između ugovornog

organa i ponuđača treba se voditi u pisanoj formi, na način da se ista dostavlja poštom ili lično

na adresu naznačenu u javnom oglasu.

Priprema ponude

3.2. Ponuđači su obavezni da pripreme ponude u skladu sa uslovima i kriterijima koji su

utvrđeni u ovom javnom oglasu. Ponude koje nisu u skladu sa ovim javnim oglasom će biti odbačene

kao neprihvatljive.

3.3. Ponuđači snose sve troškove nastale na ime pripreme i dostavljanja njihovih ponuda.

Ugovorni organ ne snosi nikakve troškove ponuđača u postupku javnog oglasa.

3.4. Ponuda, svi dokumenti i korespodencija u vezi sa ponudom između ponuđača i ugovornog

organa moraju biti napisani na jednom od službenih jezika u Bosni i Hercegovini. Prateći

dokumenti i štampana literatura koju dostavlja ponuđač mogu biti napisani na nekom drugom

jeziku koji se najčešće koristi u međunarodnoj trgovini, pod uslovom da je dostavljen i zvaničan

prevod odgovarajućih poglavlja na jezik na kojem je napisana ponuda.

3.5. Original i sve kopije ponude trebaju biti otkucani ili napisani neizbrisivom

tintom. Svi listovi ponude moraju biti čvrsto uvezani (npr. kao knjiga ili povezane strane

jemstvenikom sa otisnutim žigom ili pečatom ponuđača ili notara), sa označenim

stranicama-numerisana. Svi listovi ponude, osim neizmijenjene odštampane literature,

trebaju parafirati ili potpisati lica koja su ovlaštena da zastupaju ponuđača. Sve dopune

i izmjene ponude moraju biti čitljive i parafirane od ovlaštenih lica. Osim toga, u slučaju da

ponude dostavljaju grupe ponuđača, uz ponudu se mora dostaviti i punomoć kojom se navedena lica

ovlašćuju da predstavljaju grupu ponuđača u toku postupka nabavke (punomoć može također

sadržavati i ovlaštenje za potpisivanje ugovora).

3.6. Ponuda treba sadržavati sljedeće dokumente:

a) Obrazac za ponudu,

b) Dokaze navedene u tački 4. Javnog oglasa,

c) Aneks 3

d) Aneks 4

Sva priložena dokumentacija uz ponudu treba da bude originalna ili u ovjerenim

kopijama, specifirana, parafirana, složena i označena rednim brojem.

Ponuda će biti odbijena u slučaju da je ponuđač propustio da dostavi ili dostavio

pogrešne informacije na traženje ili da nije urađena u skladu sa opisanim opštim i tehničkim

uslovima.

30

3.7. Svaki ponuđač može dostaviti samo jednu ponudu. Nije dozvoljeno da ponuđači dostave

više modaliteta ponude.

Povjerljivost

“Povjerljive informacije koje su sadržane u bilo kojoj ponudi, koje se odnose na

komercijalne, finansijske ili tehničke informacije ili poslovne tajne ili know how učesnika

javnog oglasa, ne smiju se ni pod kojim uslovima otkrivati bilo kom licu koje nije zvanično

uključeno u postupak javnog oglasa.”

Ugovorni organ pretpostavlja da nisu sve informacije koje ponuđači dostave potpuno

povjerljive. Neke informacije – uključujući i komercijalne, finansijske ili tehničke i know how

će biti javne ili će, u budućnosti, postati javno znanje.

Ugovorni organ zahtijeva od ponuđača da navedu, kada predaju ponude ugovornom organu, koje

informacije se moraju smatrati povjerljivim, po kojoj osnovi se smatraju povjerljivim i koliko

dugo će biti povjerljive. Cijena ponude se ne smatra povjerljivom ni u jednom slučaju.

Ponuđači moraju napraviti spisak (popunjen po šemi koja se nalazi u Aneksu 3)

informacija koje bi se trebale smatrati povjerljivim.

Mjesto, datum i vrijeme prijema ponuda

3.8. Propisno kovertirane i zatvorene ponude, ovjerene pečatom i potpisom ponuđača,

dostaviti na protokol Uprave za indirektno/neizravno oporezivanje , Ulica Bana Lazarevića bb,

78000 Banja Luka najkasnije do 17.10.2023. godine do 12,00 sati, uz naznaku: Ponuda za

svakodnevno prikupljanje i transfer prikupljenog prihoda na Jedinstveni račun za koji je

odgovorna UIO, otvoren kod Centralne banke BiH i povrata indirektnih poreza i ostalih

prihoda i taksi, prikupljanja depozita za osiguranje duga i povrata ili prenosa istih – Ne

otvarati, otvara komisija!

Izmjena ili povlačenje ponuda

3.9. Ponuđači mogu izmijeniti ili povući svoje ponude pod uslovom da se izmjene ili

povlačenje ponude dogodi prije isteka roka za dostavljanje ponuda. Ugovorni organ mora biti

obaviješten u pisanoj formi i o izmjenama i o povlačenju ponude. Osim toga, na koverti u kojoj se

nalazi izjava ponuđača treba pisati slijedeće: “IZMJENA PONUDE” ili “POVLAČENJE

PONUDE”.

Ponude primljene poslije vremena određenog za podnošenje ponuda biće vraćene

neotvorene.

Mjesto, datum i vrijeme otvaranja ponuda

3.10. Javno otvaranje ponuda će se održati 17.10.2023. godine u 12,15 sati, u Glavnoj

kancelariji UIO Ulica Bana Lazarevića bb, 78000 Banja Luka, velika sala.

Ponuđači (banke) ili njihovi predstavnici mogu prisustvovati otvaranju ponuda.

Informacije koje se iskažu u toku javnog otvaranja ponuda će se dostaviti svim ponuđačima

(bankama) koji su u roku dostavili ponude.

Period važenja ponuda

3.11. Ponude moraju važiti 90 dana računajući od isteka roka za podnošenje ponuda. Sve dok

ne istekne period važenja ponuda, ugovorni organ ima pravo da traži od ponuđača u pisanoj formi

da produže period važenja njihovih ponuda do određenog datuma. Ponuđači mogu odbiti takav

zahtjev. Ponuđač koji pristane da produži period važenja svoje ponude i o tome u pisanoj formi

obavijesti ugovorni organ, produžit će period važenja ponude. Ponuda se ne smije mijenjati. Ako

ponuđač ne odgovori na zahtjev ugovornog organa u vezi sa produženjem perioda važenja ponude,

smatrat će se da je ponuđač odbio zahtjev ugovornog organa. U tom slučaju ugovorni organ odbacuje

ponudu.

31

4. KVALIFIKACIJA

U javnom oglasu mogu učestvovati ponuđači koji će ispunjavati sljedeće opšte i tehničke

uslove:

4.1. OPŠTI I TEHNIČKI USLOVI

4.1.1. Ponuđači su u smislu ispunjenja opštih uslova obavezni u svojim ponudama

dostaviti dokaze da:

a) u krivičnom postupku nisu osuđeni pravosnažnom presudom za krivična djela organizovanog

kriminala, korupciju, prevaru ili pranje novca, u skladu sa važećim propisima u Bosni i

Hercegovini ili u zemlji u kojoj je registrovan- Uvjerenje nadležnog suda,

b) nisu pod stečajem ili je predmet stečajnog postupka, osim u slučaju postojanja važeće odluke o

potvrdi stečajnog plana ili je predmet postupka likvidacije, odnosno u postupku obustavljanja

poslovne djelatnosti, u skladu sa važećim propisima u Bosni i Hercegovini ili u zemlji u kojoj je

registrovan- Uvjerenje nadležnog suda ili organa uprave kod kojeg je registrovan ponuđač,

c) su ispunili obaveze u vezi s plaćanjem penzionog i invalidskog osiguranja i zdravstvenog

osiguranja, u skladu sa važećim propisima u Bosni i Hercegovini ili u zemlji u kojoj je

registrovan- Uvjerenje izdato od strane nadležnih institucija,

d) su ispunili obaveze u vezi s plaćanjem direktnih i indirektnih poreza u skladu sa važećim

propisima u Bosni i Hercegovini ili u zemlji u kojoj je registrovan- Uvjerenje izdato od strane

nadležnih institucija.

Kao dokaz o ispunjavanju uslova iz tačke c) i d) Ugovorni organ prihvata i sporazum

ponuđača sa nadležnim poreskim institucijama o reprogramiranom, odnosno odloženom plaćanju

obaveza, uz dostavljanje potvrde od strane poreskih organa da ponuđač u predviđenoj dinamici

izmiruje svoje reprogramirane obaveze.

Dokumenti ili uvjerenja navedena u tački 4.1.1. ne smiju biti stariji od 3 mjeseca

računajući od dana dostavljanja ponude. Dokazi koji se zahtjevaju moraju biti originali ili

ovjerene kopije. Za ponuđače koji imaju sjedište izvan BiH ne zahtjeva se posebna nadovjera

dokumenata. U slučaju sumnje o postojanju okolnosti koje su definisane tačkom 4.1.1 javnog poziva,

Ugovorni organ će se obratiti nadležnim organima s ciljem provjere dostavljene dokumentacije i

iz tačke 4.1.1.

Ugovorni organ će odbiti ponudu u slučaju da utvrdi da ponuđač ne ispunjava bilo koji od

traženih uslova propisanih tačkom 4.1.1. kao i u slučaju da ne dostavi neki od traženih

dokaza iz tačke 4.1.1.

4.1.2. SPOSOBNOST OBAVLJANJA PROFESIONALNE DJELATNOSTI

Što se tiče sposobnosti za obavljanje profesionalne djelatnosti ponuđači moraju biti

registrovani za obavljanje djelatnosti koja je predmet javnog oglasa.

U svrhu dokazivanja profesionalne sposobnosti ponuđači trebaju uz ponudu dostaviti:

- dokaz o registraciji u odgovarajućem profesionalnom ili drugom registru u zemlji u kojoj

su registrovani ili da obezbjede posebnu izjavu ili potvrdu nadležnog organa kojom se dokazuje

njihovo pravo da obavljaju profesionalnu djelatnost, koja je u vezi sa predmetom nabavke.

Dostavljeni dokazi se priznaju, bez obzira na kojem nivou vlasti su izdati.

- dozvolu za osnivanje i rad izdatu od nadležne Agencije za bankarstvo (uvjerenje nadležne

Agencije za bankarstvo-ovjerena kopija),

- Pored dokaza iz prethodnog stava ponuđač je dužan dostaviti i licencu Agencije za

osiguranje depozita BiH (ovjerena kopija licence) i potvrda nadležne Agencije za bankarstvo

kojom se potvrđuje da Licenca za osiguranje depozita nije oduzeta (potvrda ne starija od tri

mjeseca).

32

Dokazi koji se dostavljaju moraju biti originali ili ovjerene kopije.

4.1.3. EKONOMSKA I FINANSIJSKA SPOSOBNOST

Što se tiče dokazivanja ekonomske i finansijske sposbnosti, ponuđači trebaju uz ponudu

dostaviti dokaze:

- da ukupni kapital ponuđača/banke nije manji od 30.000.000,00 KM.-(izjava),

- da ima pozitivan revizorski izvještaj o poslovanju u 2022. godini (priložiti ovjerenu

kopiju revizorskog izvještaja)

- stopa adekvatnosti regulatornog kapitala najmanje na nivou od 12% (izjava)

4.1.4. TEHNIČKA I PROFESIONALNA SPOSOBNOST

Što se tiče dokazivanja tehničke i profesionalne sposobnost, ponuđači trebaju uz ponudu

dostaviti dokaze:

- Uspješno iskustvo u realizaciji najmanje dva (2) ugovora u periodu od posljednje tri (3)

godine, bez obzira na dužinu trajanja navedenih ugovora, računajući od dana predaje ponude iz čijeg

se opisa nedvosmisleno može utvrditi da je ponuđač, kao glavni ugovarač, uspješno izvršio

usluge koje su predmet ovog javnog oglasa ili usluge vođenja računa i platnog prometa za druge

budžetske korisnike u Bosni i Hercegovini (Izjava ponuđača),

- Ponuđač treba da ima organizacione jedinice (centralu ili filijalu) u Federaciji BiH

ili Republici Srpskoj ili Brčko Distriktu BiH (izjava ponuđača),

- Prezentacija mogućnosti obavljanja traženih usluga (izjava ponuđača da će obezbijediti

tehničke preduslove za uključenje u sistem Jedinstvenog računa UIO kako je navedeno u

Aneksu 2. Prilog 4, te da će u okviru testnog perioda prezentovati mogućnost obavljanja

traženih usluga),

- da ima zadovoljavajuću materijalno-tehničku opremljenost i integralni upravljačko

informacioni sistem detaljno propisanu ovim javnim oglasom (izjava ponuđača da je banka

opredjeljena za potpunu automatizaciju procedura izvršenja transakcija i integralnog

izvještavanja UIO, te u slučaju izmjene pravila u aplikativnim rješenjima UIO usklađivanje

aplikativnih rješenja banke sa zahtjevima UIO)

Ocjenu tehničke i profesionalne sposobnosti iz tačke 4.1.4. alineja 3. i 4. UIO prati po

broju i prirodi grešaka u fajlovima i koristi taj podatak za vrednovanje banaka u sistemu

Jedinstvenog računa UIO.

Ugovorni organ će odbiti ponudu u slučaju da utvrdi da ponuđač ne ispunjava bilo koji od

traženih uslova propisanih tačkama 4.1.2., 4.1.3. i 4.1.4. kao i u slučaju da ne dostavi neki od

traženih dokaza iz tački 4.1.2., 4.1.3. i 4.1.4..

4.2. Dokumenti ili uvjerenja navedena u tački 4. ne smiju biti stariji od 3 mjeseca,

računajući od trenutka dostavljanja ponude. Dokazi koji se zahtijevaju moraju biti originali ili

ovjerene kopije.

4.3. Ako je period od registracije/osnivanja ponuđača kraći od perioda za koji ugovorni

organ zahtjeva izjave i dokumente koji se odnose na ekonomsko i finansijsko stanje i tehničku i

profesionalnu sposobnost ponuđača, ponuđač treba dostaviti dokumente samo za period od svoje

registracije/osnivanja.

4.4. Ugovorni organ može u pisanoj formi tražiti od ponuđača da pojasni dokumente koje je

dostavio, s tim da ne mijenja suštinu svoje ponude, i to u roku koji odredi ugovorni organ.

4.5. Ponuđači će biti obaviješteni, što je prije moguće o odlukama u vezi rezultata

postupka, u svakom slučaju u roku od sedam (7) dana računajući od dana donošenja odluke.

33

5. OCJENA PONUDA - Kriteriji dodjele ugovora:

5.1. Ugovor se dodjeljuje svim ponuđačima koji ispunjavaju pored opštih uslova

navedenih u javnom oglasu i tehničke uslove za uključivanje ponuđača u sistem Jedinstvenog

računa UIO.

NAPOMENA:

Testni period

Po prijavi na javni oglas te nakon sačinjavanja Zapisnika sa otvaranja ponuda UIO će sve banke koje

su uredno u ostavljenom roku dostavile svoje ponude i kvalifikovale se u pogledu ispunjavanja svih

opštih i tehničkih uslova iz tačke 4.1. ovog javnog oglasa, pismeno a najkasnije u roku od 7 dana

pozvati da uspostave VPN konekciju prema UIO u cilju započinjanja testnog perioda koji će

trajati 1 mjesec računajući od dana uspostavljanja VPN konekcije.

U testnom periodu banke su dužne da UIO dostavljaju testne fajlove, koji simuliraju uplate na

račune UIO, testne fajlove koji simuliraju rezultate o izvršenim povratima (UIO će bankama

dostaviti testne fajlove povrata 05).

UIO provjerava ispravnost ovih fajlova ali ih ne obrađuje u svojim sistemima. Ukoliko banka

zadovolji uslov da je manje od 1.5% naloga u dostavljenim fajlovima neispravno, po bilo kojem

mjerilu, smatra se da je banka ispunila tehničke preduslove za učešće u sistemu Jedinstvenog

računa UIO.

Nakon sprovedenog testnog perioda a u skladu sa svim prethodno provedenim fazama postupka,

UIO će nakon donošenja Zapisnika i Odluke pristupiti dodjeli ugovora.

Zabrana pregovora

5.2. Sa ponuđačima se neće obavljati nikakvi pregovori u vezi sa ponudama. Međutim,

ugovorni organ može od ponuđača tražiti da pismenim putem pojasne svoje ponude, u određenom

roku, s tim da ne unose bilo kakve promjene u ponudu.

6. INFORMACIJE O ZAŠTITI PRAVA PONUĐAČA

6.1. Svaki ponuđač koji ima opravdan interes za ugovor po ovom javnom oglasu i smatra da je

ugovorni organ u toku postupka dodjele ugovora izvršio povrede javnog oglasa ima pravo da uloži

prigovor na postupak u skladu sa važećom zakonskom regulativom.

7. POTPISIVANJE UGOVORA

7.1. Ugovorni organ će obavijestiti ponuđača čija je ponuda izabrana o datumu i mjestu

zaključivanja ugovora.

Uslovi iz ugovora

7.2.Nacrt ugovora ili osnovni elementi ugovora je uključen u aneks 4 ovog javnog oglasa

(“nacrt”). Ponuđač treba popuniti nacrt sa svojim podacima i detaljima koji su sadržani u

ponudi.

7.3. Svaku stranu nacrta ugovora koju popuni ponuđač, treba parafirati ovlašteno lice i

priložiti uz ponudu skupa sa obrascem za podnošenje ponuda koji se nalazi u javnom oglasu.

8. PERIOD ZAKLJUČENJA UGOVORA

8.1. Ugovor se zaključuje na period od tri godine računajući od dana stupanja na snagu

istog.

9. INFORMACIJE O JAVNOM OGLASU

9.1. Za javni oglas se ne plaća naknada.

9.2. Zainteresirani ponuđači mogu tražiti pojašnjenje javnog oglasa od ugovornog organa u

pisanoj formi, i to blagovremeno a najkasnije 10 (deset) dana prije isteka roka za podnošenje

ponuda.

9.3. Ugovorni organ će pripremiti odgovor u pisanoj formi u kojoj će zadržati stvarnu

konkurentsku osnovu postupka dodjele ugovora, koji će se dostaviti svim ponuđačima najkasnije 5

35

ANEKS 1– OBRAZAC ZA PONUDU

strana 1 od 3

Broj javnog oglasa:01-16-12-1928/23

Broj ponude:_____________________

Datum: _________________________

UGOVORNI ORGAN:

Naziv ugovornog organa Uprava za indirektno/neizravno oporezivanje

Adresa Bana Lazarevića bb, 78 000 Banja Luka

Sjedište Banja Luka

PONUĐAČ (ako se radi o grupi ponuđača potrebno je navesti sve dole navedene podatke i za

članove grupe ponuđača):

Naziv i sjedište ponuđača

(ovlašteni predstavnik grupe

ponuđača)

Naziv i sjedište člana grupe

ponuđača

(ukoliko se radi o grupi ponuđača)

Adresa

IDB/JIB

Broj žiro računa

Da li je ponuđač u sistemu PDV:

Adresa za dostavu pošte

E – mail

Kontakt osoba

Broj telefona

Broj faksa

36

strana 2 od 3

IZJAVA PONUĐAČA

U postupku javnog oglasa koji ste pokrenuli objavom na web stranici UIO kao i

dnevnim listovima_________________________________________ dana________________,

dostavljamo vam ponudu i izjavljujemo sljedeće:

1. Pregledali smo i prihvatamo u potpunosti sadržaj javnog oglasa. Ovom izjavom

prihvatamo njene odredbe u cjelosti, bez ikakvih rezervi ili ograničenja.

2. Nudimo usluge za svakodnevno prikupljanje i transfer prikupljenog prihoda na

jedinstveni račun kod Centralne banke BiH, povrata indirektnih poreza i ostalih prihoda i

taksi, prikupljanja depozita za osiguranje duga i povrata ili prenosa istih u skladu sa uslovima iz

javnog oglasa, kriterijima i utvrđenim rokovima, bez ikakvih rezervi i ograničenja.

3. Naša ponuda ispunjava sve opšte i posebne uslove.

U prilogu se nalaze svi dokumenti traženi javnim oglasom.

4. Ova ponuda važi 90 dana računajući od isteka roka za podnošenje ponuda.

5. Ispunjavamo sve kvalifikacijske uslove koji su navedeni u tački 4 javnog oglasa i ne

nalazimo se ni u jednoj situaciji navedenoj u javnom oglasu zbog koje bismo bili isključeni iz

učešća. U prilogu se nalaze dokumenti kojim potvrđujemo da su kvalifikacijski uslovi ispunjeni.

M.P.

OVLAŠTENO LICE PONUĐAČA

___________________________

37

strana 3 od 3

SADRŽAJ PONUDE

Naša ponuda sadrži dokumenta označena od 1 do _______, i to:

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

38

ANEKS 2 – PRILOG 1, PRILOG 2, PRILOG 3 I PRILOG 4

Prilog 1

Fajl 01

Izgled fajla za bankovne fajlove sa uplatama koji će se dostavljati UIO

Banke bi trebale da obezbijede slijedeće fajlove u čistom ASCII formatu.

Polja u svim slogovima treba da budu odvojena sa “;”

Sva decimalna mjesta treba da budu određena tačkom: “.”

Sva polja u fajlu su numerička osim ako je naznačeno da je polje alfanumeričko.

Slog zaglavlja

Polje

br.

Naziv polja Komentari/mjesto na

platnom vaučeru

Broj

karaktera

1 Vrsta sloga

( 1 = slog zaglavlja)

Vrijednost = 1 1

2 Broj jedinstvenog računa UIO (uključuje

identifikacioni broj banke)

Polje 6 16

3 Datum kreiranja fajla Format: ggggmmdd 8

4 Vrijeme kreiranja fajla Format: hhmmss 6

5 Jedinstveni referencijalni broj fajla banke 4

6 Jedinstveni broj izvoda iz banka 5 (3+2)

Slogovi uplata

Polje

br.

Naziv polja Komentari/mjesto na

platnom vaučeru

Broj

karaktera

1 Vrsta sloga (2 = slogovi uplata) Vrijednost = 2 1

2 Broj jedinstvenog računa UIO (uključuje

identifikacioni broj banke)

Polje 6 16

3 Redni broj sloga unutar fajla 5

4 Identifikacioni broj poreskog obveznika Polje 9 13

5 Poziv na broj Polje 16 10

6 Vrsta prihoda Polje 11 6

7 Budžetska organizacija (šifra ureda UIO) Polje 15 7

8 Plaćeni iznos (u KM sa dva decimalna mjesta

npr: 99999999.99)

Polje 7 11

9 Datum prijema iznosa na račun UIO Format: ggggmmdd 8

10 Bankovni račun uplatioca Polje 5 16

11 Datum uplate Polje 4

Format: ggggmmdd

8

12 Vrsta uplate Polje 10

Redovna = 0

Prinudna = 1

Prenos sa

depozitnih računa

za osiguranje duga =

2

Odgođeno plaćanje i

plaćanje duga u

1

39

ratama, uplate iz

postupka stečaja i

likvidacije = 3

13 Poreski period od Polje 12

Format: ggggmmdd

8

14 Poreski period do Polje 13

Format: ggggmmdd

8

15 Jedinstveni referencijalni broj bankovnog

platnog sloga

Polje je

alfanumeričko

30

16 Šifra opštine Polje 14 3

16 Uplatilac Polje 1

Polje je

alfanumeričko

100

Prateći slog

Polje

br.

Naziv polja Komentari/mjesto na

platnom vaučeru

Broj

karaktera

1 Vrsta sloga

(3 = prateći slog)

Vrijednost = 3 1

2 Broj jedinstvenog računa UIO (uključuje

identifikacioni broj banke)

Polje 6 16

3 Ukupan broj slogova Ukupan broj platnih

slogova

6

5 Ukupan iznos uplaćenih prihoda (suma polja 8

sa platnih slogova

(u KM sa dva decimalna mjesta npr:

99999999.99)

Suma iznosa iz polja

8 platnih slogova

12

40

Prilog 2

Fajl 05

Sadržaj i izgled bankovnih fajlova za povrate koji će se slati bankama

Banke bi trebale da obezbijede slijedeće fajlove u čistom ASCII formatu.

Polja u svim slogovima treba da budu odvojena sa “;”

Sva decimalna mjesta treba da budu određena tačkom: “.”

Slog zaglavlja

Polje

br.

Naziv polja Mjesto na platnom

vaučeru i/ili objašnjenje

podatka

Broj

karaktera

1 Vrsta sloga

( 1 = slog zaglavlja)

Vrijednost =”1” 1

2 Naziv fajla Prema standardu UIO za

dodjelu naziva

(Tip fajla = 2 karaktera

Sistem = 2 karaktera

Datum = 4 karaktera

(ggmmdd)

Vrijeme = 4 karaktera

(hhmm)

Verzija = 2 karaktera

Ekstenzija = 4 karaktera)

20

3 Raspoloživi iznosi u sistemu izvan

ORACLE sistema

11 = povrat iz carinskog podsistema,

14 = povrat putarina za izgradnju autoputeva

i izgradnju i rekonstrukciju drugih puteva

iz carinskog podsistema,

50 = povrat PDV-a po PDV prijavi iz

poreskog podsistema,

51 = povrat PDV-a po međunarodnim

ugovorima i povrat diplomatskokonzularnim predstavništima,

međunarodnim organizacijama i članovima

misija iz poreskog podsistema,

52 = povrat akciza na domaću naftu i naftne

derivate - lož ulje i akciza na domaći

alkohol i alkoholna pića - etil alkohol iz

poreskog podsistema,

53 = povrat putarina za izgradnju autoputeva

i izgradnju i rekonstrukciju drugih puteva

iz poreskog podsistema,

54 = ostali povrati koji se evidentiraju u

poreskom podsistemu,

71 = povrat depozita za osiguranje duga,

81 = povrat sredstava iz podsistema za

ostale prihode,

83 = povrat putarina za izgradnju autoputeva

i izgradnju i rekonstrukciju drugih puteva

iz podsistema za ostale prihode

Vrijednost kao u “Naziv

fajla”.

Fajlovi za povrate se

dostavljaju iz:

Poreskog podsistema,

Carinskog podsistema,

Podsistema za ostale

prihode.

2

41

4 Broj jedinstvenog računa UIO, povrati Polje 5

Vrijednost = važeći

bankovni račun za povrate

16

5 Vrsta fajla Fajl za povrate’

Vrijednost = “05”

2

6 Datum kreiranja fajla (ggggmmdd) 8

7 Vrijeme kreiranja fajla (hhmmss) 6

8 Jedinstveni referencijalni broj fajla UIO Numeričko 4

Slogovi povrata

Polje

br.

Naziv polja Mjesto na platnom

vaučeru i/ili objašnjenje

podatka

Broj

karaktera

1 Vrsta sloga

(2 = slogovi povrata)

Vrijednost = “2” 1

2 Broj bankovnog računa primaoca (poreski

obveznik)

Polje 6

Prema registru UIO

(Numeričko)

16

3 Redni broj sloga unutar fajla Serijski broj koji počinje

sa 1 (jedan)

5

4 Tip fajla Fajl za povrateVrijednost =”05”

2

5 Identifikacioni broj poreznog obveznika Polje 9

Prema registru UIO

(Numeričko)

13

6 Referencijalni broj koji dodjeljuje

dostavljajući sistem

Polje 16 (na uplatnici)

Interni UIO

referencijalni broj

(Numeričko)

Prvih deset cifara

vrijednosti polja 16 iz

ovog sloga će biti ubačene

u ovo polje.

Format: ggggmmddhh

10

7 Vrsta prihoda Vrijednost = “000000” ili

važeća šifra vrste

prihoda

6

8 Budžetska organizacija (šifra ureda UIO) Polje 15

(Numeričko)

7

9 Plaćeni iznos (u KM sa dva decimalna mjesta

npr: 99999999.99)

Polje 7 11

10 Datum prenosa novca na račun (ggggmmdd) Računovodstveni datum

UIO

8

11 Broj jedinstvenog računa UIO, povrat

(uključujući identifikacioni broj banke)

Polje 5

Vrijednost = važeći

bankovni račun za povrate

16

12 Datum uplate (ggggmmdd) Planirani datum povrata 8

13 Svrha uplate Polje 2

(Alfanumeričko)

Vrijednost = “PDV

povrat”+ odgovarajući

poreski period

30

14 Poreski period od (ggggmmdd) Polje 12 8

42

Vrijednost = “000000”

15 Poreski period do (ggggmmdd) Polje 13

Vrijednost = “000000”

8

16 Jedinstveni referencijalni broj sloga uplata

UIO

Jedinstveni broj koji

dodjeljuje dostavljajući

sistem UIO.

Do 30

17 Šifra opštine Polje 14

Vrijednost = “000”

3

18 UIO Polje 1

(Alfanumeričko)

Vrijednost = Naziv

poreskog obveznika iz

registra UIO

100

Prateći slog

Polje

br.

Naziv polja Mjesto na platnom

vaučeru i/ili objašnjenje

podatka

Broj

karaktera

1 Vrsta sloga

(3 = prateći slog)

Vrijednost = “3” 1

2 11 = povrat iz carinskog podsistema,

14 = povrat putarina za izgradnju autoputeva

i izgradnju i rekonstrukciju drugih puteva

iz carinskog podsistema,

50 = povrat PDV-a po PDV prijavi iz

poreskog podsistema,

51 = povrat PDV-a po međunarodnim

ugovorima i povrat diplomatskokonzularnim predstavništima,

međunarodnim organizacijama i članovima

misija iz poreskog podsistema,

52 = povrat akciza na domaću naftu i naftne

derivate - lož ulje i akciza na domaći

alkohol i alkoholna pića - etil alkohol iz

poreskog podsistema,

53 = povrat putarina za izgradnju autoputeva

i izgradnju i rekonstrukciju drugih puteva

iz poreskog podsistema,

54 = ostali povrati koji se evidentiraju u

poreskom podsistemu,

71 = povrat depozita za osiguranje duga,

81 = povrat sredstava iz podsistema za

ostale prihode,

83 = povrat putarina za izgradnju autoputeva

i izgradnju i rekonstrukciju drugih puteva

iz podsistema za ostale prihode

Vrijednost kao što je dato

u “Naziv polja”.

Fajlovi za povrate se

dostavljaju iz:

Poreskog podsistema,

Carinskog podsistema,

Podsistema za ostale

prihode.

2

3 Broj jedinstvenog računa UIO za Povrate Polje 5

Vrijednost = važeći

bankovni račun za povrate

16

43

4 Tip fajla Fajl za povrate’

Vrijednost = “05”

2

5 Ukupan broj slogova uplata 6

6 Ukupan iznos plaćenog prihoda Suma polja 9 slogova

uplata u KM do dva

decimalna mjesta npr:

999999999.99

12

44

Prilog 3

Fajl 06

Sadržaj i izgled fajlova o izvršenim povratima koje će banke dostavljati UIO

Banke bi trebale da obezbijede slijedeće fajlove u čistom ASCII formatu.

Polja u svim slogovima treba da budu odvojena sa “;”

Sva decimalna mjesta treba da budu određena tačkom: “.”

Polje 2 kao i polja od 5 do 18 su kopije sloga uplata iz bankovnih fajlova za povrate.

Slog zaglavlja

Polje

br.

Naziv polja Mjesto na platnom vaučeru i/ili

objašnjenje podatka

Broj

karaktera

1 Vrsta sloga

( 1 = slog zaglavlja)

Vrijednost =”1” 1

2 Naziv fajla Prema standardu dogovorenom sa

bankama.

(ID šifra banke = 3 karaktera

Datum od = 6 karaktera

(format = ggmmdd)

Verzija fajla = 2 karaktera

Grupa računa = 2 karaktera

(vrijednost = “06”)

Ekstenzija = 4 karaktera (.txt))

20

3 Broj jedinstvenog računa UIO za povrate Polje 5

Vrijednost = račun UIO koji je

korišten za povrat novca.

16

4 B-tip fajla Fajlovi sa izvršenim povratima -

Vrijednost = “06”

2

5 Banka: Datum kreiranja fajla (ggggmmdd) 8

6 Banka: Vrijeme kreiranja fajla (hhmmss) 6

7 Banka: Jedinstveni referencijalni broj

fajla

Numeričko 4

Izvršeni slogovi

Polje

br.

Naziv polja Mjesto na platnom vaučeru i/ili

objašnjenje podatka

Broj

karaktera

1 Vrsta sloga

(2 = slogovi uplata)

Vrijednost = “2” 1

2 Broj računa primaoca kopirano sa slog uplata 16

3 Redni broj sloga unutar fajla Serijski broj koji počinje sa 1

(jedan)

5

4 B-Tp fajla Fajl sa izvršenim povratima -

Vrijednost = “06”

2

5 Identifikacioni broj poreskog obveznika kopirano iz sloga uplata 13

6 Referencijalni broj koji dodjeljuje

dostavljajući sistem

kopirano iz sloga uplata 10

7 Vrsta prihoda kopirano iz sloga uplata 6

8 Budžetska organizacija (šifra ureda UIO) kopirano iz sloga uplata 7

9 Plaćeni iznos (u KM sa dva decimalna

mjesta npr: 99999999.99)

kopirano iz sloga uplata 11

10 Datum prenosa novca na račun (ggggmmdd) kopirano iz sloga uplata 8

11 Broj jedinstvenog računa UIO, povrat

(uključujući identifikacioni broj banke)

kopirano iz sloga uplata 16

45

12 Datum uplate (ggggmmdd) kopirano iz sloga uplata 8

13 Svrha uplate kopirano iz sloga uplata 30

14 Poreski period od (ggggmmdd) kopirano iz sloga uplata 8

15 Poreski period do (ggggmmdd) kopirano iz sloga uplata 8

16 Jedinstveni referencijalni broj sloga

uplata UIO

kopirano iz sloga uplata do 30

17 Šifra opštine kopirano iz sloga uplata 3

18 UIO kopirano iz sloga uplata 100

19 Šifra transakcije

(Informacija za UIO o rezultatu zahtjeva

za povrat)

Unosi banka koja izvršava

transakciju.

1. Platna transakcija izvršena =

“10”

2. Platna transakcija odbijena od

strane banke koja izvršava

transakciju = “20”

3. Platna transakcija odbijena od

strane banke poreskog obveznika =

“30”

Sve tri šifre transakcije mogu

biti uključene u jedan fajl.

2

20 Datum izvršenja (ggggmmdd) Unosi banka koja je izvršila

transakciju.

8

21 Iznos (u KM sa dva decimalna mjesta npr.

99999999.99)

Iznos koji je banka izvršila ili

odbila.

11

22 Jedinstveni referencijalni broj uplate

banke.

Unosi banka koja izvršava

transakciju.

30

(do)

Prateći slog

Polje

br.

Naziv polja Mjesto na platnom vaučeru i/ili

objašnjenje podatka

Broj

karaktera

1 Vrsta sloga

(3 = prateći slog)

Vrijednost = “3” 1

2 Broj jedinstvenog računa UIO za povrate Polje 5

Vrijednost = bankovni račun UIO

koji je korišten za povrat.

16

3 B-Vrsta fajla Fajl sa izvršenim povratima -

Vrijednost = “06”

2

4 Ukupan broj izvršenih slogova 6

5 Ukupan iznos uplaćenih prihoda Suma polja 9 iz izvršenih slogova

u KM sa dvije decimale npr.:

9999999999.99

12

Napomena: u slučaju da Banka u jednom danu izvršava povrat sredstava sa računa rezervi i povrat

sredstava sa računa za osiguranje duga, u tom slučaju dužna je dostaviti dva fajla 06 odnosno po jedan

fajl 06 za svaki od računa sa kojeg se realizuje povrata sredstava.

46

Prilog 4

TEHNIČKI PREDUSLOVI ZA UKLJUČIVANJE BANAKA U SISTEM JEDINSTVENOG

RAČUNA UIO

Da bi banke bile uključene u sistem jedinstvenog računa UIO potrebno je da obezbjede tehničke

preduslove za svakodnevnu razmjenu elektronskih dokumenata, u propisanom formatu i poštujući

vremenska ograničenja sa UIO .

Tehnički koraci koji prethode uključivanju banke u sistem jedinstvenog računa UIO su:

1. Uspostavljanje kanala za bezbjednu razmjenu informacija korištenjem tehnologije

virtuelnih privatnih mreža (VPN)

2. Svakodnevno obezbjeđivanje fajlova sa informacijama o uplatama na račune iz sistema

jedinstvenog računa, u propisanom formatu i poštujući propisane rokove, kao i obrada

fajlova sa nalozima za povrate sredstava po dostavljanju istih od strane UIO, a prema

propisanoj proceduri.

1. Uspostavljanje kanala za bezbjednu razmjenu informacija korištenjem tehnologije

virtuelnih privatnih mreža

U cilju realizacije sigurne i pouzdane razmjene podataka vezano za potrebe Jedinstvenog

računa, UIO je relizovala sigurnosni sistem koji će se zasnivati na Site-to-Site VPN

komunikaciji između našeg FTP servera i Vašeg dijela mreže.

Slika 1. Topologija sigurnosnog sistema za potrebe Jedinstvenog računa

Za konfiguraciju Site-to-Site VPN-a koristiće se IPSec tunel sa pre-shared ključevima putem

kojeg će se realizovati komunikacija između dvije privatne mreže. U našem slučaju će to biti

mreža u kojoj je smješten FTP server i mreža određene banke.

Detaljni parametri VPN konekcije će se utvrđivati pojedinačno sa svakim korisnikom.

Pristup FTP serveru će se ostvarivati putem VPN komunikacije gdje će svi korisnici imati

foldere IN, OUT, kao i foldere Povrati UIO i Izvršenje povrata.

2. Svakodnevno obezbjeđivanje fajlova sa informacijama o uplatama na račune iz sistema

jedinstvenog računa, u propisanom formatu i poštujući propisane rokove, kao i obrada

47

fajlova sa nalozima za povrate sredstava po dostavljanju istih od strane UIO, a prema

propisanoj proceduri.

2.1 Propisani format fajlova za razmjenu informacija između banaka i UIO

Formati su dati u prilozima:

 Prilog 1 – Izgled fajla za bankovne fajlove sa uplatama koji će se dostavljati UIO

 Prilog 2 – Sadržaj i izgled bankovnih fajlova za povrate koji će se slati bankama

 Prilog 3 – Sadržaj i izgled fajlova o izvršenim povratima koje će banke dostavljati UIO

a. Vremenska ograničenja i procedure za povrate sredstava

Banka je dužna svakog radnog dana dostavljati fajlove, koji se odnose na prethodni radni dan, ne

kasnije od 9:00 časova. Fajlovi se dostavljaju upisivanjem enkriptovanih fajlova u IN folder

banke na FTP serveru (putanja do lokacije će biti bankama dostavljena po uspostavljanju VPN

konekcije, ključevi za enkripciju će biti razmijenjeni po uspostavljanju VPN konekcije). U

folderu IN banke će snimati fajlove uplata a u folderu OUT će dobijati izvještaj od UIO.

Validacija fajlova

UIO vrši validaciju fajlova sa propisanim formatom i Pravilnikom o uplaćivanju indirektnih

poreza i ostalih prihoda i taksi koje naplaćuje UIO i rezultat kontrole upisuje u za to

predviđeni folder na FTP serveru tako da je taj rezultat dostupan bankama. Ovaj dio procesa UIO

završava do 9:15 časova. Ukoliko se u postupku validacije fajlova od strane UIO ustanovi

greška u fajlu (Prilogom 1 propisan format i sadržaj fajla) banke su dužne ispraviti

greške u svojim fajlovima, obzirom da bi iste mogle spriječiti učitavanje fajlova u neki od

podsistema UIO. Banke su dužne ispravljene fajlove dostaviti ne kasnije od 09:30 časova kada

UIO počinje obradu pristiglih fajlova. Ukoliko banka do 09:30 časova nije u mogućnosti

riješiti problem i dostaviti ispravne fajlove obavezna je o tome elektronskom poštom

obavijestiti UIO i navesti obrazloženje problema, kako bi službenik UIO koji radi na

obradi fajlova imao pravovremeno informaciju da se ti fajlovi neće uzeti u obradu za taj

dan, te da će isti biti uzeti u obradu narednog radnog dana.

Kako bi se problem što hitnije riješio banke su dužne dati ime kontakt osobe koju će UIO

kontaktirati.

Banke će preuzimati fajlove za povrat sredstava iz foldera Povrati UIO. Banke se obavezuju da

informaciju o potvrdi preuzimanja dostave u obliku tekstualnog fajla najkasnije do 12:00 časova

onog dana kada je fajl upload-ovan na FTP server od strane UIO. Fajl potvrde je potrebno nazvati

isto kao i fajl koji je banka preuzela, dodati mu sufiks_potvrda i ekstenziju *.txt i smjestiti ga

u folder Izvršenje povrata. Npr: ako je ime fajla koji banka preuzima xxxxx.yyy, fajl potvrde će

biti xxxxx_potvrda.txt.

Informaciju o rezultatu izvršenja povrata po preuzetom fajlu, banka će dostaviti UIO u obliku

fajla, formata kao u Prilogu 3, najkasnije narednog radnog dana banke, nakon što je izvršen povrat

elektronskim putem i smjestiti ga u folder Izvršenje povrata.

Ukoliko banka obveznika odbije fajl, banka koja je u sistemu jedinstvenog računa (banka

pošiljalac) obavezna je najkasnije u roku od tri dana dostaviti UIO informaciju u obliku fajla,

kao gore, sa datumom odbijanja fajla (kao datum izvršenja u fajlu ”06”-polje -20- za šifru

transakcije ”30” piše se datum odbijanja fajla) od strane banke obveznika.

b. Informacije o neradnim danima

48

Banke su obavezne redovno obavještavati Klijenta o načinu rada u vrijeme praznika kao i o

odgovornim kontakt osobama u cilju pravovremene informacije o tome hoće li banka

dostaviti fajlove, kao i biti u mogućnosti uraditi ostale poslove vezano za bankovne

fajlove (prenos sredstava na Centralnu banku BiH, ispravka eventualne greške na

bankovnom fajlu, izvršavanje povrata) kako ne bi došlo do zastoja i kašnjenja u provođenju

propisanih procedura u obradi fajlova od strane UIO.

UIO prati broj i prirodu grešaka u fajlovima i koristi taj podatak za vrednovanje banaka u

sistemu Jedinstvenog računa UIO.

Testni period

Po prijavi na javni oglas te nakon sačinjavanja Zapisnika sa otvaranja ponuda UIO će sve banke koje

su uredno u ostavljenom roku dostavile svoje ponude i kvalifikovale se u pogledu ispunjavanja svih

opštih i tehničkih uslova iz tačke 4.1. ovog javnog oglasa, pismeno a najkasnije u roku od 7 dana

pozvati da uspostave VPN konekciju prema UIO u cilju započinjanja testnog perioda koji će

trajati 1 mjesec računajući od dana uspostavljanja VPN konekcije.

U testnom periodu banke su dužne da UIO dostavljaju testne fajlove, koji simuliraju uplate na

račune UIO, testne fajlove koji simuliraju rezultate o izvršenim povratima (UIO će bankama

dostaviti testne fajlove povrata 05).

UIO provjerava ispravnost ovih fajlova ali ih ne obrađuje u svojim sistemima. Ukoliko banka

zadovolji uslov da je manje od 1.5% naloga u dostavljenim fajlovima neispravno, po bilo kojem

mjerilu, smatra se da je banka ispunila tehničke preduslove za učešće u sistemu Jedinstvenog

računa UIO.

Nakon sprovedenog testnog perioda a u skladu sa svim prethodno provedenim fazama postupka,

UIO će pristupiti dodjeli ugovora.

UIO kontinuirano nadzire ispravnost fajlova i zadržava pravo da isključi banku iz sistema

Jedinstvenog računa UIO ukoliko banka ne ispunjava tehničke preduslove ili ukoliko je u okviru

jedne godine ukupan broj neispravnih naloga u dostavljenim fajlovima veći od 1.5%.

49

ANEKS 3 – POVJERLJIVE INFORMACIJE

Informacija koja je

povjerljiva

Brojevi stranica s

tim informacijama,

u ponudi

Razlozi za

povjerljivost

tih

informacija

Vremenski period

u kojem će te

informacije biti

povjerljive

Potpis i pečat ponuđača

____________________

50

ANEKS 4-NACRT UGOVORA

Uprava za indirektno oporezivanje, ulica Bana Lazarevića bb, 78000 Banja Luka, koju

zastupa direktor Dr Zoran Tegeltija (u daljem tekstu: Klijent)

i

___________________________________________, koju zastupa _______________ (u daljem tekstu:

Banka), zaključili su

UGOVOR

Predmet ovog ugovora je pružanje usluga Banke, koje se sastoje od svakodnevnog

prikupljanja i transfera prikupljenog prihoda na Jedinstveni račun kod Centralne banke BiH za

koji je odgovorna Uprava za indirektno oporezivanje (u daljem tekstu: UIO), povrat indirektnih

poreza i ostalih prihoda i taksi, prikupljanje depozita za osiguranje duga i povrat ili prenos

istih, kao i pružanja tehničke podrške Klijentu.

Član 1.

Klijent je obavezan dostaviti Banci kompletnu dokumentaciju potrebnu za otvaranje

računa Jedinstvenog računa za koji je odgovorna UIO u skladu sa odgovarajućim zakonskim i

podzakonskim aktima koji važe na području entiteta i Brčko distrikta BiH, a prema sjedištu

organizacione jedinice Banke u kojoj se otvara račun.

Član 2.

Banka se obavezuje da će Klijentu otvoriti depozitne prihodne račune Jedinstvenog računa,

račun rezervi za povrate i depozitni račun za osiguranje duga, u KM za obavljanje platnih

transakcija na teritoriji Bosne i Hercegovine.

Računi iz stava 1. ovog člana su sastavni dio Jedinstvenog računa i vodit će se pod brojevima:

1. J.R. – Depozitni račun za naplatu prihoda koji se plaćaju na osnovu carinske deklaracije

broj:

2. J.R. – Depozitni račun za naplatu prihoda koji se ne plaćaju na osnovu carinske

deklaracije, odnosno ostalih prihoda i taksi, kao i plaćanja jednokratnih uplata

broj:

3. J.R. – Depozitni račun za naplatu poreza na dodanu vrijednost, akciza i putarina na

proizvode domaće proizvodnje

broj:

4. J.R. – Račun rezervi za povrate

broj:

5. J.R. – Depozitni račun za osiguranje duga

broj:

Račun naveden u stavu 2. tačka 4. i 5. ovog člana ne podliježe uslugama prenosa sredstava na

Jedinstveni račun za koji je odgovoran Klijent, otvoren kod Centralne banke Bosne i Hercegovine.

Član 3.

Banka se obavezuje da će za Klijenta obavljati sljedeće usluge:

51

a) Usluge prikupljanja prihoda za koje je Klijent odgovoran u skladu sa Zakonom o uplatama na

Jedinstveni račun i raspodjeli prihoda i podzakonskim aktima donesenim na temelju ovog ili

drugih zakona, te prenosa prikupljenih prihoda za koje je nadležan Klijent:

 Primanje uplata po osnovu indirektnih poreza, ostalih prihoda i taksi (prihodi

Jedinstvenog računa).

 Svakodnevni prenos naplaćenih prihoda sa depozitnih računa na Jedinstveni računa za koji

je odgovoran Klijent, otvoren kod Centralne banke BiH, a prema pravilima rada Centralne

banke BiH. Sredstva naplaćena tokom radnog dana Banke na depozitne prihodne račune

Jedinstvenog računa, Banka prenosi na Jedinstveni račun za koji je odgovoran Klijent,

otvoren kod Centralne banke BiH, najkasnije do 09:00 sati ujutro narednog radnog dana.

 Ukoliko banka (iz bilo kojeg razloga) nije u mogućnosti pravovremeno izvršiti prenos

prikupljenih sredstava, u roku navedenom u prethodnoj alineji, na račun kod Centralne banke

BiH obavezna je odmah o istom obavijestiti Centralnu banku BiH i UIO na mail adresu:

raspodjelaprihoda@uino.gov.ba. Kako ne bi došlo do kašnjenja u procesu obrade bankovnih

fajlova kroz informacione podsisteme UIO, banka je dužna sa svog računa rezervi u

Centralnoj banci BiH, dati nalog da se sredstva odmah prenesu na račune Jedinstvenog

računa otvorene kod Centralne banke BiH.

 Primanje uplata na depozitni račun za osiguranje duga.

b) Usluge prenosa sredstava vezane za povrate:

 Naloge za povrat sredstava Banka izvršava odmah po prijemu naloga

od Klijenta ili najkasnije narednog radnog dana Banke. Preduslovi za izvršenje povrata

sredstava su da je Klijent Banci dostavio informacije potrebne za izvršenje povrata

sredstava i da je do 14:00 sati istog dana prenio dovoljno sredstava za potrebe povrata na

račun rezervi za povrate, otvoren u Banci.

 Banka će fajl 05 izvršiti u cjelosti u toku jednog dana, odnosno

nije dozvoljeno izvršavanje dijela naloga iz fajla 05 jednoga dana, a drugi dio naloga

izvršavati drugog dana.

 Banka će Klijenta obavijestiti o rezultatu izvršenja povrata

najkasnije narednog radnog dana Banke nakon dana kada je izvršen naloženi povrat

sredstava. Banka će najkasnije u roku od tri dana obavijestiti UIO o povratima koje je

odbila banka u kojoj je otvoren račun poreskog obveznika, odnosno o vraćanju sredstava na

račun rezervi za povrate Jedinstvenog računa sa kojeg je izvršen povrat.

 Naloge za povrat položenog depozita za osiguranje duga ili prenos

na depozitne račune iz člana 2. stav (2), tačka 1., 2. i 3. ovog Ugovora.

 U slučaju da Banka u jednom danu izvršava povrat sredstava sa

računa rezervi i povrat sredstava sa računa za osiguranje duga, dužna je dostaviti dva fajla

06 odnosno po jedan fajl 06 za svaki od računa sa kojeg se realizuje povrat sredstava.

c) Usluge izvještavanja o obavljenim platnim transakcijama na računima Jedinstvenog računa:

 Banka dostavlja Klijentu dnevni izvod o naplati i prenosu sredstava prikupljenih tekućeg

dana, na račune Jedinstvenog računa otvorene kod Centralne banke BiH, najkasnije do 09:00

sati ujutro narednog radnog dana banke (elektronski, a u izuzetnim slučajevima i u

papirnoj formi).

 Banka dostavlja Klijentu dnevni izvod o povratu iz sredstava rezervi tekućeg dana,

najkasnije do 09:00 sati ujutro narednog radnog dana banke (elektronski, a u izuzetnim

slučajevima i u papirnoj formi).

 Banka dostavlja Klijentu dnevni izvod o promjenama stanja na depozitnom računu za

osiguranje duga tekućeg dana, a najkasnije do 09:00 sati ujutro narednog radnog dana banke

(elektronski, a u izuzetnim slučajevima i u papirnoj formi).

 Po zahtjevu Klijenta i za određeni period, Banka dostavlja Klijentu izvještaj o stanju

računa na početku perioda, specifikaciju svih transakcija na računu za taj period, i stanju

52

računa na kraju traženog perioda. Ovaj izvještaj se dostavlja Klijentu najkasnije drugog

radnog dana po zaprimanju zahtjeva (mjesečni, kvartalni izvještaji).

Formu ovih izvještaja definiše Klijent u saradnji sa Bankom.

Izvještaji - izvodi mogu biti u papirnoj i u elektronskoj formi.

Član 4.

Za svaki od računa navedenih u članu 2. stav (2), tačke 1., 2. i 3. ovog Ugovora, Banka svakodnevno

dostavlja Klijentu elektronski fajl sa svim uplatama indirektnih poreza tog dana, najkasnije do

devet (09:00) sati ujutro narednog radnog dana Banke. Banka će osigurati da ukupan iznos iz fajla

odgovara iznosu koji je Banka prenijela na Jedinstveni račun za koji je odgovoran Klijent, otvoren

kod Centralne banke BiH. Forma fajla je prikazana u Prilogu 1. koji je sastavni dio ovog Ugovora.

Klijent vrši validaciju fajlova sa propisanim formatom i Pravilnikom o uplaćivanju

indirektnih poreza i ostalih prihoda i taksi koje naplaćuje UIO i rezultat kontrole upisuje u za

to predviđeni folder na FTP serveru tako da je taj rezultat dostupan Banci. Ovaj dio procesa

Klijent završava do 9:15 sati. Ukoliko se u postupku validacije fajlova od strane Klijenta

ustanovi greška u fajlu Banka je dužna ispraviti greške u svojim fajlovima, obzirom da bi iste

mogle spriječiti učitavanje fajlova u neki od podsistema Klijenta. Banka je dužna ispravljene

fajlove dostaviti do 09:30 sati kada Klijent počinje obradu pristiglih fajlova. Ukoliko banka do

09:30 sati nije u mogućnosti riješiti problem i dostaviti ispravne fajlove obavezna je o tome

elektronskom poštom obavijestiti Klijenta i navesti obrazloženje problema.

Službenik Klijenta koji radi na obradi fajlova u tom slučaju fajlove neće uzeti u obradu za taj

dan, te će isti biti uzeti u obradu narednog radnog dana. Banka je dužna pismeno dati ime kontakt

osobe koju će Klijent kontaktirati.

Banka je obavezna redovno obavještavati Klijenta o načinu rada u vrijeme praznika kao i o

odgovornim kontakt osobama u cilju pravovremene informacije o tome hoće li banka dostaviti

fajlove, kao i biti u mogućnosti izvršiti ostale aktivnosti vezano za bankovne fajlove (prenos

sredstava na Centralnu banku BiH, ispravka eventualne greške na bankovnom fajlu, izvršavanje

povrata) kako ne bi došlo do zastoja i kašnjenja u provođenju propisanih procedura u obradi

fajlova od strane Klijenta.

Za račun naveden u članu 2. stav (2), tačka 4. ovog Ugovora, Klijent može zahtijevati povrat na

osnovu ručnog platnog naloga ili u elektronskoj formi, putem FTP servera, uz obaveznu prateću

specifikaciju naloga (registar naloga za plaćanje) u papirnoj formi potpisanu od strane najmanje

dva ovlaštena lica Klijenta. Ručne platne naloge Klijent Banci dostavlja na obrascu iz Glave IV

- Način plaćanja indirektnih poreza i ostalih prihoda i taksi, Pravilnika o uplaćivanju

indirektnih poreza i ostalih prihoda i taksi koje naplaćuje UIO. Klijent Banci dostavlja

elektronske platne naloge u obliku fajla kao u Prilogu 2. (fajl 05), koji je sastavni dio ovog

Ugovora. Banka će istog radnog dana izvršiti sva međubankovna plaćanja sadržana u elektronskom

fajlu ukoliko primi fajl do 14:00 sati, a Klijent najkasnije do 14:00 sati obezbijedi dovoljan

iznos sredstava na računu za izvršavanje dostavljenih platnih naloga.

Za povrate izvršene elektronskim putem, Banka obaviještava Klijenta o rezultatu izvršenja

najkasnije narednog radnog dana Banke nakon što je izvršen povrat elektronskim putem. Ukoliko

banka poreskog obveznika kasnije odbije povrat, Banka će najkasnije u roku od tri dana od dana

uplate na račun rezervi za povrate, obavijestiti Klijenta o tom odbijanju. Banka dostavlja

Klijentu informaciju o rezultatu izvršenja povrata u obliku fajla, formata kao u Prilogu 3.

(fajl 06), koji je sastavni dio ovog Ugovora.

Ako Banka ne može izvršiti Klijentov elektronski fajl, Banka će što je prije moguće

obavijestiti Klijenta o problemu i navesti razlog zbog kojeg se fajl ne može izvršiti. U saradnji

sa Bankom, Klijent će odlučiti kako da se riješi problem.

53

Za ručno izvršene povrate, Banka će obavijestiti Klijenta o rezultatu izvršenja najkasnije

narednog radnog dana Banke nakon što je izvršen povrat. Ukoliko banka poreskog obveznika

kasnije odbije povrat, Banka će najkasnije u roku od tri dana od dana uplate na račun rezervi za

povrate, obavijestiti Klijenta o tom odbijanju. Ta informacija se dostavlja u pismenoj formi.

Za račun naveden u članu 2. stav (2) tačka 5. ovog Ugovora, Klijent će dostaviti Banci ručne ili

elektronske platne naloge. Oblik obrasca ručnog platnog naloga dat je u Glavi IV - Način

plaćanja indirektnih poreza i ostalih prihoda i taksi, Pravilnika o uplaćivanju indirektnih

poreza i ostalih prihoda i taksi koje naplaćuje UIO, a elektronski platni nalozi će se

dostavljati u obliku fajla kao u Prilogu 2. (fajl 05), koji je sastavni dio ovog Ugovora.

Banka Klijentu dostavlja izvode o promjenama stanja na računima navedenim u članu 2. stav (2)

Ugovora, putem elektronske pošte.

Klijent je obavezan da izvrši provjeru tačnosti izvoda u roku naredna dva radna dana i da za

eventualna neslaganja uputi reklamaciju Banci.

Banka je dužna eventualne reklamacije riješiti u roku od dva radna dana nakon prijema

reklamacije i o istom izvijestiti Klijenta.

Član 5.

Banka se obavezuje da će za Klijenta vršiti sljedeće usluge tehničke podrške:

 Saradnja stručnjaka i rukovodilaca banke sa zaposlenima Klijenta prilikom

računovodstvenih usklađivanja.

 Potpuna saradnja softverskih stručnjaka Banke oko prilagođavanja i harmonizacije

bankovnih softvera i softvera Klijenta, u svrhu ispunjavanja uslova za finansijsko

dnevno upravljanje sistemom Jedinstvenog računa, te u slučaju izmjene pravila u

aplikativnim rješenjima Klijenta banka će vršiti usklađivanje sa zahtjevima Klijenta.

 Razvoj standardnih obrazaca za efikasnu bankarsku obradu podataka i izgradnju

integralnog informacionog sistema Jedinstvenog računa.

Član 6.

Klijent se obavezuje da će za izvršene usluge naznačene u članovima 3., 4. i 5. ovog Ugovora uredno

platiti naknadu u roku od 20 dana po isteku godine, za sve Banke sa kojima je potpisan ovaj Ugovor u

ukupnom iznosu od 100.000,00 KM.

Učešće svake banke u ukupnom iznosu od 100.000,00 KM ovisi od njihovog učešća u ukupnom

iznosu prikupljenih prihoda i izvršenih povrata.

Klijent će obračun naknade za usluge Banke dostaviti bankama u roku od 10 dana po isteku godine.

Obračun mora sadržavati iznos prikupljenih prihoda i izvršenih povrata po bankama, za

prethodnu godinu.

Na osnovu podatka o pripadnosti dijela ukupne naknade za uslugu, Banka će Klijentu izdati

fakturu na osnovu koje će Klijent izvršiti plaćanje naknade za uslugu Banke.

Član 7.

Dnevna razmjena podataka odvija se kao komunikacija Site-to-Site VPN, između Klijentovog FTP

servera i dijela mreže Banke. Detalji postupka komunikacije su opisani u Prilogu 4, koji je

sastavni dio ovog Ugovora.

54

Ukoliko gore navedeni postupak razmjene podataka ne funkcionira, primjenjuje se sljedeći

postupak:

 Fajlovi navedeni u članu 4. stav (4) mogu se Klijentu dostaviti putem elektronske pošte

na sljedeću adresu:povrat_pdv@uino.gov.ba.

 Fajlovi navedeni u članu 4. st. (4) i (5), mogu se razmjenjivati koristeći drugu vrstu

elektronskog medija (CD, USB, drugi mejl, nalog i slično).

Član 8.

Banka se obavezuje da će računi iz člana 2. ovog Ugovora biti zaštićeni, tj. da će banka primati na

ove račune samo uplate navedene u članu 3., pod a) i b), a onemogućiće sve druge platne transakcije

na i sa ovih računa, mimo eksplicitnog naloga ovlaštenih potpisnika Klijenta.

Banka se obavezuje da će podatke o stanju i promjenama na računima čuvati kao poslovnu tajnu.

Član 9.

Informacije o podacima o Klijentu su poslovna tajna Banke.

Banka se obavezuje da podaci dobijeni ovim Ugovorom ili nastali njegovim ispunjavanjem neće

biti objavljivani, saopštavani niti prosljeđivani trećim licima, izuzev gdje je zakonom to

propisano, a sa čim se Klijent izričito saglasio potpisivanjem ovog Ugovora.

Član 10.

Banka se obavezuje da će prenos sredstava izvršiti po prijemu naloga Klijenta u papirnoj formi,

koji predstavlja potvrdu elektronskog naloga.

Registar naloga za plaćanje koji je ovjeren i potpisan od strane ovlaštenih potpisnika Klijenta

navedenih na kartonu deponovanih potpisa, predstavlja papirnu formu platnog naloga i čini

punovažnim dokazni dokument platnog prometa, te Klijent neće prilagati ovjerene i potpisane

pojedinačne platne naloge.

Izuzetno, Banka će izvršiti prenos sredstava samo na osnovu ručnog pojedinačnog naloga Klijenta,

izdatog u papirnoj formi i potpisanog i ovjerenog od strane ovlaštenih lica.

Član 11.

Klijent se obavezuje da će platne naloge popunjavati na način propisan zakonom i podzakonskim

aktima kojima se reguliše način plaćanja i da će te naloge potpisivati samo ovlaštena lica koja

su deponovala potpise (kolektivno) na kartonima deponovanih potpisa kod Banke.

Klijent je dužan odmah obavijestiti Banku o svim eventualnim statusnim promjenama, promjenama

adrese i ovlaštenih lica, uz dostavu odgovarajuće dokumentacije.

Klijent je dužan provjeriti tačnost izvoda o stanju na računu i u roku od dva radna dana izvršiti

reklamaciju kod Banke.

Banka i Klijent, u obavljanju platnih transakcija, dužni su se pridržavati odredbi zakona i

podzakonskih akata koji regulišu ovu oblast, pridržavajući se principa poslovanja u dobroj

namjeri.

Član 12.

Banka će na sredstva Klijenta koja se deponuju na račun po ovom Ugovoru, plaćati kamatu u skladu

sa Odlukom o kamatnim stopama banke.

Banka će obračun kamata Klijentu dostaviti u roku od 10 dana po isteku godine za proteklu godinu,

a uplatu istih izvršiti u roku od 15 dana po isteku godine.

55

Zatezna kamata za neblagovremeno prenesena sredstva na Jedinstveni račun kod Centralne banke

BiH obračunavat će se po stopi od 0,2% dnevno na teret Banke. Smatra se da je prenos sredstava

neblagovremen, ukoliko je u suprotnosti sa odredbama člana 3. ovog Ugovora.

Banka Klijentu dostavlja obračun zateznih kamata za prethodni mjesec, u roku od 5 dana po isteku

tog mjeseca, a plaćanje vrši u roku od 10 dana po isteku tog mjeseca.

Član 13.

Ovaj Ugovor se zaključuje na period od tri godine, a primjenjivat će se narednog dana od dana

objavljivanja Pravilnika o uplaćivanju indirektnih poreza i ostalih prihoda i taksi koje

naplaćuje UIO u Službenom glasniku BiH“, sa mogućnošću produženja istog do sprovođenja nove

procedure.

Član14.

Potpisivanjem ovog Ugovora, Klijent potvrđuje da su mu ugovorne odredbe u potpunosti

protumačene i jasne i da je upoznat sa opštim uslovima poslovanja Banke.

Član 15.

Banka i Klijent se obavezuju da će u slučaju nepredviđenih situacija prilikom obavljanja platnih

transakcija, sporne situacije riješiti sporazumno.

Član 16.

Ovaj Ugovor može se raskinuti pismenim otkazom Klijenta ili Banke, u roku od 10 dana, uz uslov

da u momentu raskida ugovora nema međusobno dospjelih a neizmirenih obaveza.

Član 17.

Ugovorne strane su saglasne da će sve eventualne sporove nastojati riješiti mirnim putem, u

suprotnom ugovaraju nadležnost stvarno i mjesno nadležnog suda.

Član 18.

Sastavni dio ovog Ugovora čine:

 Prilozi 1; 2; 3; 4

Član 19.

Ovaj Ugovor sačinjen je u 4 (četiri) istovjetna primjerka, od kojih svaka ugovorna strana zadržava

po 2 (dva) primjerka.

Član 20.

Stupanjem na snagu ovog Ugovora prestaje da važi Ugovor broj: od

godine i Aneksbroj: od godine na osnovni ugovor.

Za Klijenta:

Direktor

Dr Zoran Tegeltija

Za Banku:

Predsjednik Uprave

Broj: / Broj: _/

Datum, _________. godine Datum, __________. godine

DOKUMENTACIJA: